Всем тем, кто говорит, что гомосексуализм - неестественное нововведение, посвящается:
Гай Валерий Катулл, древний Рим 80 - 62 годы до н.э. Два стихотворения:
осторожно - "древнеримский" мат, детям до 16 и гомофобам не читать
Номер XVI, жесткое, угрожающее.
Вот я трахну вас спереди и сзади,
Фурий-пидор и блядун Аврелий!
Вы решили: стишки мои игривы --
Значит, я и в душе стыдлив не больно.
Но поэт должен сам в себе лелеять
Чистоту, но в стишках -- ни в коей мере!
Лишь тогда в них наличны блеск и живость,
Коль игривы и не стыдливы слишком
И разжечь то, что чешется, умеют
Не у мальчиков -- у мужей брадатых,
Тех, кто ленится двинуть вспухшим удом.
Вам, читавшим про тыщи поцелуев,
Как поверить в мою мужскую силу?
Вот я трахну вас спереди и сзади.
Номер XLVIII, нежное, любимому мальчику.
Очи сладостные твои, Ювенций,
Если 6 только лобзать мне дали вдосталь,
Триста тысяч я раз их целовал бы.
Никогда я себя не счел бы сытым,
Если 6 даже тесней колосьев тощих
Поднялась поцелуев наша нива.
Да, это наследие человечества. Конечно, это не фейк. Естественно, он писал и другое:
Жизнь моя! Будет счастливой любовь наша, так ты сказала
Будем друг другу верны и не узнаем разлук!
Боги великие! Сделайте так, чтоб она не солгала!
Пусть ее слово идет чистым от чистой души!
Пусть проживем мы в веселье спокойные, долгие годы,
Дружбы взаимной союз ненарушимо храня.
Перевод А.И. Пиотровского
Но знаменитее первым.
@темы:
мои университеты,
Граф О'Манн