смерти нет
О некоторых вещах следует молчать. Тихо, нежно хранить их в своей памяти, даже не пытаться переложить на бумагу и - Боже упаси! - рассказать кому-нибудь о них. Не поймут - это язык ощущений такой, он у каждого человека разный, а переводчиков слишком мало...А если попытаться высказать - слова исковеркают дивную суть события, превратят его во что-то нелепое, громоздкое, чересчур романтичное или даже пошлое.
Что делать в таком случае? Если поделиться хочется, а никто не поймет? Нужно просто помолчать об этом. Такое тонкое искусство будет оценено подостоинству - естественно, близким человеком - прочие не поймут даже. Ты спрашиваешь, каким образом поэты говорят о хрупком и невыразимом? Да, они - переводчики. Сверхчувствительные проводники, постоянно колеблющиеся между вечным молчанием и бездной слов. Только им подвластно искусство умолчания, недоговорки, междустрочного письма - и только так мы, обычные люди, получаем хоть какой-то шанс узнать и почувствовать.

@темы: родное, Граф О'Манн, о сердечной мышце